TÉCNICA DE LEITURA E INTERPRETAÇÃO DE TEXTO EM INGLÊS


Leia entendendo em primeiro lugar que tipo de texto está lendo
Para interpretar uma música, entre no contexto e considere o título e frases principais. Para interpretar uma poesia, sua leitura tem, mais do que nunca, que entender o tipo de linguagem do poeta. Já nas charges é preciso sentir o feeling do que o autor quer ressaltar. Saber o tipo de texto que está interpretando é fundamental na hora de interpretá-lo.É bom ressaltar que normalmente, nas questões que envolvem música, poesias e charges, o examinador faz uma pergunta e espera que o aluno encontre a resposta no texto, mas isso não significa que a resposta estará escrita. A resposta pode ser um sentido abstrato que é passado pelo sentimento na hora da composição.
Você pode também utilizar as técnicas de interpretação de texto skimming e scamming
Enquanto lê, vá buscando responder o que o teste quer saber do texto em questão. Não perca tempo divagando na música, na poesia ou na charge. Vá direto para a ação. O primeiro passo para se compreender um texto em outra língua é observar toda sua estrutura: títulos, subtítulos, pistas tipográficas – datas, números, gráficos, figuras, fotografias, palavras em negrito ou itálico, cabeçalhos, referências bibliográficas, reticências…Essas informações, parte delas não-lineares, complementam as informações contidas no texto e, observadas antecipadamente, fazem com que se tenha uma ideia melhor do assunto em questão. A essa técnica chamamos inferência (inferir) – que nada mais é do que “adivinhar” qual o assunto do texto.
.Acesse o link e assista o vídeo explicativo: https://www.youtube.com/watch?v=C-Mc6SlvrfM
Ebony and ivory
Ebony and ivory live together in perfect harmonySide by side on my piano keyboard, oh Lord, why don’t we?
We all know that people are the same wherever
We go There is good and bad in ev’ryone,
We learn to live, we learn to give
Each other what we need to survive together alive
McCARTNEY P. Disponível em: www.paulmccartney.com. Acesso em: 30 maio 2016.
Em diferentes épocas e lugares, compositores têm utilizado seu espaço de produção musical para expressar e problematizar perspectivas de mundo. Paul McCartney, na letra dessa canção, defende- o aprendizado compartilhado.
- a necessidade de donativos.
- as manifestações culturais.
- o bem em relação ao mal.
- o respeito étnico.
“Ebony and ivory live together in perfect harmony”
Ele fala que as teclas pretas e brancas vivem uma ao lado da outra em harmonia, e se pergunta por que não conseguimos fazer o mesmo. Logo, depreendemos que o tema principal é o racismo e o respeito étnico.
O vídeo abaixo resume e reexplica o assunto abordado:
https://www.youtube.com/watch?v=C-Mc6SlvrfM
Atividade
(Enem/2018)
Don't write in English, they said,
English is not your mother tongue…
...The language I speak
Becomes mine, its distortions, its queerness
All mine, mine alone, it is half English, half
Indian, funny perhaps, but it is honest,
It is as human as I am human…
...It voices my joys, my longings my
Hopes...
GARGESH, R. South Asian Englishes. In: KACHRU, B.B.; KACHRU, Y.; NELSON, C.L. (Eds.). The Handbook of World English. Singapore: Blackwell, 2006
A poetisa Kamala Das, como muitos escritores indianos, escreve suas obras em inglês, apesar de essa não ser sua primeira língua. Nesses versos, ela
a) usa a língua inglesa como efeito humorístico.
b) recorre a vozes de vários escritores ingleses.
c) adverte sobre o uso distorcido da língua inglesa.
d) demonstra consciência de sua identidade linguística.
e) reconhece a incompreensão na sua maneira de falar inglês.
OBS: você pode deixar resposta ou comentário da aula no comentário do blog, por email:teacherarfeli@gmail.com, ou no facebook (messenger - Denize Arfeli)